Publicidade
  • Santana do Ipanema, 20/12/2025
  • A +
  • A -

Fábio Campos

CAXINGUELÊ, NA MATA ABUNDA

Foto: Meta AI
CAXINGUELÊ, NA MATA ABUNDA

“Plantei um sítio no sertão de Piritiba/ Dois pés de Guataíba, caju, manga e cajá/ Peguei na enxada como pega um catingueiro/ Fiz aceiro botei fogo/ Vá ver como é que tá. Num planto capim-guné, prá boi abaná rabo/ Eu tô virado no diabo, to retado cum você/ Tá vendo tudo e fica aí parado. Com cara de viado que viu caxinguelê. Fonte: Musixmatchby Raul Seixas[1945-1989]/ Wilson Aragão[1950-2025], do álbum “Raul Seixas” [1983].

Esta semana dei de cara com a música “Capim Guiné”, composição de Raul Seixas e Wilson Aragão, cujos primeiros versos reproduzimos à cima. Existe todo um contexto histórico, e até político por trás da música. Composta, na época da Ditadura Militar. Mas, vamos ao que Interessa-nos, alguns termos usados, e seus significados. Piritiba, é cidade localizada na chapada Diamantina, a 320 km de Salvador – BA,vem de etimologia indígena, significa “sítio de junco”. Já os “dois pés de Guataíba”. Na verdade, não existe este vegetal. O Wilson Aragão havia colocado Guabiraba. Então Raul, inventou “guataíba” simplesmente para dar rima. O Capim Guiné é uma gramínea (Megathyrsus maximus), uma forrageira amplamente usada na pecuária. Caxingulê é um pequeno esquilo (Guerliguetus aestuans) de apenas 20 cm, cuja habitat são as florestas tropicais.

Outro assunto. Tentei provar pra mim mesmo que tenho [auto] controle do tempo de exposição a mídias e tela. E consegui, os de nossa geração conseguem, somos resiliente. Fiquei o final de semana inteiro sem usar o aparelho celular. Ao retomá-lo na última segunda-feira (25/08), uma “explosão” de matérias na área linguística pipocaram nele. Dizem os especialistas que isso já é esperado, são os algoritmos de recomendação. 

“Os algoritmos de recomendação em redes sociais são modelos, que analisam o comportamento do usuário, suas interações e preferências, para sugerir conteúdo relevante que possa ser de seu interesse. Fonte: Google.com.br”

O CEDILHA, ou A CEDILHA? A linguista Patrícia Corado, na sua página do Instagram, faz esclarecimentos a respeito desse sinal gráfico. Ele é um diacrítico, que noutra crônica, recente demos a definição: “é um sinal gráfico que se acrescenta a uma letra para conferir-lhe novo valor fonético ou fonológico. São exemplos: a cedilha, o trema, o til. Fonte: Google.com.br”

Patrícia vai mais além, diz que a cedilha é na verdade, um minúsculo “z” colocado a baixo da letra “c”, nas palavras de idiomas neolatinos como o Português, por questão de pronúncia ou “reajuste de sibilante”. Isso, se o “C” vier pós-cedido das vogais: a, o, u. Na sua origem elas possuíam somente a letra “z” no Latim ou Espanhol. Ao exemplo de: Forza, Esperanza, Confianza. Azúcar.  Também de origem indígena, africana e árabe, ainda por questão de reajuste fônico, foram aportuguesadas com a cedilha: Muzzarella, do italiano para o português: “muçarela”. Também: “açougue, Iguaçu, açaí” etc. 

Depois dessa explicação, a minha mente se abriu com relação a outro sinal gráfico o Til (~) amplamente usado em palavras da Língua Portuguesa. Vejamos. Palavras como garçon [do Francês], Phanteon [do Grego], guidon [do Francês], moletom [do Francês], Champion [do Francês], avion [do Francês]. Todas elas, ao serem aportuguesadas ficaram assim: garção, Panteão, Guidão, moletão, Campeão, avião.

Curiosidade aguçada, lembrei de Bandoneon e Armagedom. Bandoneon é espécie de concertina, instrumento musical criado pelo alemão chamado Henrich Band (1821-1860). Já o termo Armagedom vem do Hebráico “Har megiddo”. Interessante foi descobrir que “avion” vem do Latim “Avis”, que em português é “ave”. A engenhoca inventada para voar, imita as aves até no nome. 

“O Til (~) é um sinal gráfico utilizado principalmente em Português e Espanhol. Em Português é usado sobre as vogais “a” e “o” para indicar nasalização como em “anã”, “cão”, “anões”, “canhões”. Em Espanhol é usado sobre a consoante “n” também para indicar nasalização. Como em: “ñómade” e “pañuelo”.

Quais idiomas usam cedilha? “A cedilha não é exclusividade da Língua portuguesa, mas ao menos 12 línguas utilizam esse sinal gráfico no alfabeto: Azeri, Curda, Catalão, Friulano, Occitano, Zazaki, Turcomena, Albanesa, Frances, Lígure, Tártara, Turca.

O “Cauwe” em sua página do Instagram, trouxe-nos informações, no mínimo pitorescas,  sobre o termo “Bundus”. Trata-se, segundo ele, de um sufixo do Latim. Portanto de origem romana. Por exemplo, uma pessoa com tendência a fúria, seria um pessoa “Furibunda”; já algo propenso a náuseas seria algo “Nauseabundo”; aquele que se encontra no leito de morte, termo que vem do Latim “moris” seria um “moribundo”; individuo propenso a vagar, andar sem rumo, seria um “vagabundo”. O sufixo ‘bundus” teria função de sobrepujar. É ainda sinônimo de: sobejar, pulular, encher algo de. 

Disso aí, surge uma pergunta que não quer calar: O que a parte, anatomicamente falando, do corpo humano tem a ver com isso? O termo “Bunda” vem do quimbundo (Língua “Banta” de Angola). M’bunda, para alguns autores significa apenas ‘negro”. Outros porém, calculam que designava uma determinada etnia angolana. Caracterizada por nádegas bastante generosas. Tal etnia, acabaria vindo para o Brasil , na qualidade de escrava. 

UM POUCO DE HUMOR PRA ENCERRAR

NÃO ERA UM ENÓLOGO

-Quanto você Gasta Numa GARRAFA de VINHO?

-Entre 15 e 20.

-Reais?

-Minutos. Pra Tomar!

-E AÍ Seu Raimundo, seu INTESTINO Funciona BEM?

-INFELIZMENTE!

-É PONTUAL Toda 7 HORAS Eu EVACÚO!

-OXE! E ISSO NÃO É BOM?

-O Problema que EU Só ACORDO AS 8!


DATAS QUE SÓ EXISTEM NO NORDESTE BRASILEIRO

DE HOJE A 8!  Também: DE HOJE A 15!

ANTONTE [ Que foi o DIA Anterior a ONTEM]

SEMANA QUE ENTRA! Também: SEMANA QUE VEM!

MÊS QUE ENTRA! Também: MÊS QUE VEM!

PÁRUANO! Também: ANO QUE VEM!


Chega! Chega! Setembro!



COMENTÁRIOS

LEIA TAMBÉM

Buscar

Alterar Local

Anuncie Aqui

Escolha abaixo onde deseja anunciar.

Efetue o Login

Recuperar Senha

Baixe o Nosso Aplicativo!

Tenha todas as novidades na palma da sua mão.