ZAPORIZHZHIA E O POÇO DOS HOMENS

Foto: Frauke Riether / Pixabay

A cidade ucraniana, vítima de bombardeios pela guerra, citada nos jornais televisivos ficou martelando na minha cabeça. Palavras desse porte me conquistam. Caro leitor e leitora, poderia dar imaginação à suas asas e plasmar a cena: uma criança andando pela rua vê algo que a atrai: pode ser o algodão doce do vendedor, um saco de pipoca, um cata-vento, uma pipa no céu, ou um cãozinho correndo pelo canteiro da praça. A criança fica hipnotizada, por qualquer dessas coisas. Assim sou eu com a palavra.Enamorado balbuciando-a a todo tempo. Fui à busca então.

ZAPORIZHZHIA Até 1921 a cidade tinha o nome de Alexandrovsk devido a uma fortaleza (AlexandroviskaiaKrepostem russo) que fazia parte do império russo. Em 1921 o nome da cidade mudou para o ucraniano “Zaporijjia” (em russo: zaporaje). O nome “Zaporijjia”refere-se literalmente, a posição da cidade, localizada além das corredeiras, a jusante, ou ao sul das corredeiras do rio Dniepre, um grande impedimento à navegação no passado. Em 1932, as corredeiras do rio Dniepre foram inundadas para se tornar parte do reservatório da estação Hidréletrica de Dniepre. Fonte: pt.wikipedia.org”

Já que está dentro… Isso mesmo, já que estamos com a mão na massa vamos aos significados de “Crimeia” e “Kiev”

CRIMEIA E KIEV

“O nome Crimeia provém do nome da cidade de “Qirim (atual StaryKrym). O nome “Krim” portanto remonta ao termo tártaro que designa “estepe” ou “monte”, que vem do antigo turcomano  e turcomano médio: “Topo de montanha”, “Cordilheira”, “estepe”, “deserto”, “Chão plano”. “Krym é a forma russa do otomano “Qirim”

“Kiev, capital da Ucrânia, uma das cidades mais antigas, populosas e importantes da Europa Oriental. Foi fundada no século V pelos eslavos orientais. A lenda de “Kyi, Schek e Khoryv fala de uma família fundadora da cidade composta por eslavos “Kyi” o mais velho e líder  da tribo, seus irmãos “Schek” e Khoryv, e também sua irmã “Lybid” que fundaram a cidade. “Kiev” é traduzido como “aquilo que é pertencente a “Kyi”. Fonte: wikipedia.org

Como vimos à cidade de Zaporijia na Ucrânia, muito tem a ver com nossa cidade Santana do Ipanema. Assim como nós temos o rio Ipanema cortando a cidade, se alargando no poço do juá, para logo em seguida estreitar no poço dos homens. Também lá existe um rio que é largo em determinado ponto e vai ficando estreito a ponto de ser chamado de “boca do lobo” que daria origem ao nome “Zaporijia”.

CONJUGAÇÃO VERBAL Recentemente vi nas redes sociais (whatsapp) em um grupo católico uma oração que usava os seguintes verbos: “Consolais-me, Alentais-me, inclinais-me, ensinais-me, reconciliais-me”. Confesso, achei estranho, não soava legal. Fui investigar, no site: conjucaoverbal.com.br. Emitirei definição própria, a qual eu já desconfiava de algo errado na conjugação: O verbo pluralizado nunca é usado para as três primeiras pessoas: eu, tu ele. Geralmente se refere as três últimas que são no plural: nós vós, eles. Então, para ficar correto o autor da oração deveria usar a partícula pronominal no plural: “consolai-nos, alentai-nos, inclinai-nos, ensinai-nos, reconciliai-nos.

UM POUCO DE HUMOR PRA ENCERRAR

Frases Traduzidas Direto do Inglês pra o Nordestinês

WHAT THE HELL IS THAT? = DIABÉISSO?

I’M FULL! = TÔ CUM BUCHO CHÊI!

I’M LIVING =  VOU CAPAR O GATO!

DON’T BE SILL Y. = DEIXE DE SER BESTA!

LET’S GO. FELLOWS!  = RUMBORA NEGADA!

VERY FAR AWAY! = NA CASADUCARAI!

TAKE IS EASY! = SE AVEXE NÃO!

VERY GOOD! = DANADO DE BOM!

WANT FOR ME! = PERAINDA!

SON OF BETCH! = FÍ DUMA ÉGUA!

INRRANHA E CAPIRÔTO [Hoje, Duas em Uma]

Gato fantasiado de capirôto (Foto: Reprodução / Google)

A semana que passou foi muito corrida, para todos nós. Em especial os que precisaram ir às urnas, votar. Tive que viajar e não consegui postar a minha crônica da semana passada. Hoje o faço em dose dupla. Este final de semana, um pouco mais calmo está bem a nossa cara de feliz, pelo dia do nordestino. E fui eu, ao longo do caminhar, esbarrar em dois termos bem nordestinos.

INRRANHA. Em toda família, em todo grupo de pessoas, sempre encontraremos uma figura folclórica, aquela que enfeita a vida, e que faz toda a diferença. Na escola estadual Professor Mileno Ferreira da Silva, onde trabalho, temos algumas dessas personagens. Uma delas é nosso querido Heluciano do Cavaquinho, que figura! No desempenho da função de auxiliar de serviços diversos, esta semana precisou dizer a este cronista seu amigo, que um dos disjuntores de energia elétrica apresentava defeito ao ser acionado, e usou o termo ao qual jamais eu tivera contato, ou ouvido alguém falar. Daí fomos ao Google.

“INRRANHA [Português] vem de INHANHA [Espanhol]: Individuo imbecil; parvo. Variação de “inhanho”, “inhengo”. Etimologia (origem da palavra) do Latim: “ingenuu”. Fonte: dicio.com.br”

Como podemos ver, parece não haver semelhança alguma entre o uso do termo para a referência atribuída. Somente com muita boa vontade poderíamos relacioná-los, se não ao defeito elétrico, ao menos ao momento político que vivemos.

CAPIRÔTO. Este outro, bem mais familiar, a gente vai encontrar bolando de boca em boca, mormente nas rodas de discussão política. Atribuindo-se ao complexo mundo político, um viés mítico e místico.

“Capirôto, gíria comum no Brasil que significa o mesmo que demônio, diabo e satanás. Dependendo do contexto também pode ser usada para referir-se a alguém muito feio, ou extremamente bagunceiro e desobediente. Acredita-se que a origem da gíria “capirôto” seja derivada da palavra “capirote”, termo espanhol usado para referir a um pequeno capuz pontiagudo. Principais sinônimos: capeta, belzebu, tinhoso, cabelo de morcego. Fonte: significados.com.br

COBREIRO. Ficamos sabendo esta semana que um colega nosso professor estaria acometido de doença que o impossibilitava ao trabalho. Apesar da minha formação em Biologia, nunca tinha ouvido falar de tal moléstia. Fomos à busca do significado então.

“Cobreiro é uma doença de pele, cientificamente chamada de Herpes zoster, que surge em pessoas que já tiveram Catapora em algum momento da vida, e que estão passando por situações de muito estresse ou que têm o sistema imune enfraquecido, como acontece durante uma infecção por gripe ou resfriado por exemplo. Isso acontece porque após a Catapora, o vírus pode permanecer no organismo sem causar sintomas, sendo ativado apenas quando há alguma alteração no organismo, resultando no aparecimento de bolhas no tórax ou nas costas, ficando essa região dolorida ou sensível ao toque. Fonte: tuasaude.com”

O CÃO CHUPANDO MANGA [Crônica nº2]

O surgimento remonta o período colonial brasileiro, quiçá a origem da humanidade. Vamos abordar em nossa crônica semanal, frases folclóricas como a do título desta crônica. Também determinados termos incidentalmente encontrados pelos caminhos das letras, das falas e das línguas.

BONECO DA FANTA. Ouvi recentemente uma jovem aluna, entre as amigas questionar: “-Alguém sabe de onde vem esta expressão?”. Sorrimos por dentro ao lembrar de onde a concebemos. Havia na década de 80 um comercial de tevê em que aparecia o tal boneco. Um palhaço, um desenho animado que era o garoto propaganda da marca de refrigerante.  Aparecia também nos Outdoors e luminosos abraçado a garrafa do refrigerante. Hoje em dia o termo é usado pejorativamente pra designar alguém atrevido, indelicado ou mesmo irreverente.

Ensejando o mês do folclore nos deliciemos com frases bem nordestinas, debulhadas nas redes sociais, e que tanto nos afaga o coração pela irreverência e espontaneidade:

“Esse ano tá sendo VIXE! Atrás de VIXE!”

“PELEJAR é não murchar as URÊA mesmo diante dos APÊRREI!”

“Situação da vida em algarismos romanos: VIXI!”

“Adular gente Fulêra, não é comigo. Eu mando PRÁ BAIXA DA ÉGUA!”

“Tu num vem APERRIÁ meu juízo não VISSE?”

“Eu tô só o COIÓ!”

“Senhor! Perdoa minhas MUNGANGAS e meus VEXAMES. Bíblia do Matuto.”

“Não se AVEXE, não se AGUNEI, nem MURCHE AZURÊA!”

“Quando a gente pensa que ATAIA ARRUDÊIA!”

“Que os homens orem, louvem em todo lugar, sem ira e sem ARENGAR. Bíblia do Matuto.”

“Quando uma mulé qué saber dum negoço, ela vai dos CAFUNDÓ a CAIXA PREGO. Até descobrir!”

“Respeite tua Mãe que ela num é tua PARICÊRA!”

“COISAR, é um verbo universal, serve pra substituir qualquer outro que num seja lembrado no momento.”

“Keep Calm and DEIXE DE PATIM!”

“Tudo na vida passa. Menos minha vontade de dançar FORRÓ.”

HUMOR [Em Dose Dupla] PRA ENCERRAR

Frases do Watsapp

“NORDESTINO: Ô CABRA ARRETADO DA GOTA!”

QUE MÁ PERGUNTE: SE O NORDESTINO É TÃOCABRA MACHO. PORQUE DIAXO É COMPARADO COM A FÊMEA DO BODE?

PIADA DE CANIBAL. Adaptada para o Atual Momento: “UM AVIÃO CHEIO DE POLÍTICO EM CAMPANHA, SOBREVOA UMA ALDEIA ÍNDIGENA. O INDIOZINHO PERGUNTA PRO PAI: -PAI AQUILO SE COME? –SÓ O MIOLO FILHO…SÓ O MIOLO!”

QUEM AINDA NÃO BRIGOU COM OS PARENTES POR CONTA DA POLÍTICA, APROVEITE: ESTAS SÃO AS ÚLTIMAS SEMANAS.

“UM PADRE KELVIN EQUIVALE A -273,15 PADRES CELSIUS”

“CAFÉ É BOM, PRA DECOISAR AS COISAS QUE ESTÃO ASSIM MEIO COISADAS”

“LÁ EM CASA A GENTE FALA DOIS IDIOMAS: GRITÂNICO E BERRÂNICO.”

TEM CANDIDATO “FIO DUMA ÉGUA”; TAMBÉM TEM O QUE É “PAI D’ÉGUA”. E AQUELE QUE MERECE IR “PRA BAIXA DA ÉGUA.” QUEM É NORDESTINO ENTENDEU TUDIM!

GOD SAVE THE QUEEN!*

Foto: WikiImages / Pixabay

Deus Salve a Rainha!* Com essa interjetiva os britânicos saudavam sua querida monarca.  Na última quinta-feira [08/09] aos 96 anos faleceu a rainha do Reino Unido Elizabeth II.

Teria ela vindo ao Brasil? Fernando Soares Campos, o meu irmão escritor, tirou-me esta dúvida: Viera sim! No ano de 1968. Ao lado do marido príncipe Philip. Contava à época com 42 anos de idade. Visitaram cinco capitais do Brasil: Recife, Salvador, Brasília, São Paulo e Rio de Janeiro. Em Salvador visitou o Mercado Modelo. O casal foi saudado pelos marinheiros da Escola Naval da Marinha do Brasil de Salvador, onde o mano estudava. A rainha, segundo os jornalistas da época, achou Brasília “fascinante”. Em São Paulo visitou o Monumento ao Ipiranga. E no Rio, assistiu a uma partida de futebol entre as seleções de São Paulo e Rio de Janeiro. Amistoso realizado exclusivamente em homenagem aos monarcas britânicos.

Minha saudosa mãe, Dineusa Bezerra Campos, costumava sempre lembrar que ela e a rainha haviam nascido no mesmo ano: 1926. Sendo mamãe de janeiro, e a rainha de abril daquele ano.

ETIMOLOGIA DO TERMO RAINHA “A palavra vem do Latim: regina-ae, forma histórica [século XIII: “raína, rayna,, reínna, reya (com til no “y”), arreyna, século XIV: rrainha, rainha]. Por sua vez, a palavra “rei”[do Latim] rex, regis; “rei , soberano, monarca. Forma histórica 1340 “rej”, reix, rrey. By: ciberduvidas.pt Fonte: Dicionário Eletrônico Houaiss.

ORIGEM DAS PALAVRAS “KING” E “QUEEN” para “Rei” e “Rainha”: Do inglês antigo “CYNG”: rei, aquele que governa. E “CWENE”: que servia tanto para “Rainha” quanto para “Mulher”. Fonte: origemdapalavra.com.br”

Quero aqui citar que participo, aqui em Santana, do grupo católico: “Homens do Terço da Mãe Rainha Três vezes Admirável”. Existe uma saudação quando nos encontramos: “Salve Rainha Imaculada!”. Ocorre que alguns de nós costumamos dizer apenas: “Salve Rainha!” Assim dizendo estamos enaltecendo uma rainha qualquer. O correto é usar o adjetivo “Imaculada”. Pois somente Nossa Senhora Maria Santíssima detém esse título.

Voltei a deparar-me com termos dos quais não tinha ideia do que significavam: GNÔMONe KERYGMA. O primeiro,encontrei na escola, num livro de ciências, atrelado ao significado. O segundo,surgiu num grupo católico de watsapp.

“GNÔMON: Relógio Solar, que possibilita projetar a sombra sobre uma haste. Sua função é determinar os pontos cardeais [norte, sul, leste, oeste]. Além de precisar a Latitude do local onde se encontra, e as datas do início das estações do ano. Observatório de Ciências 6ª série, PNLD 2020/2023 editora Moderna.”

“KERYGMA é uma palavra grega que significa “proclamação”. “Kerix” é o mensageiro, aquele que traz a boa notícia. Por isso se dá o nome de “kerigma” ao anúncio do Evangelho. Mensagem, pregação, proclamação. Mais tarde passou a designar a pregação da Cristandade primitiva a respeito de Jesus Cristo. Fonte: cleofas.com.br”

“POR QUE AS PALAVRAS SÃO TÃO ESTRANHAS NO INGLÊS? A pronúncia no inglês está longe de ser instintiva, e até quem é nativo na língua pode confirmar: as palavras em inglês são bem esquisitas. A falta de acento é a primeira coisa que nós brasileiros notamos, mas esse é um problema pequeno quando comparado com vários sons que a mesma palavra pode ter, as várias letras que produzem o mesmo som e principalmente, as letras que estão ali só para enfeitar, nem são pronunciadas. Pense em palavras  como “doubt”[dúvida] e “debt” [dívida], que são pronunciadas como “dout” e “det”. Ou então “lead”, que quando pronunciado de um jeito significa “cobre”, e de outro significa “guiar” ou “liderar”. By Cecília Melozi, universia.net

HUMOR PARA ENCERRAR

FRASES DE (D)EFEITO

ROUBAR uma IDEIA é plágio. Roubar várias é pesquisa.

Qualquer idiota é capaz de PINTAR um QUADRO. Mas só um gênio é capaz de vendê-lo.

ERRAR uma vez é HUMANO, duas vezes é americano. ACERTAR no ALVO é Mulçumano.

O mais nobre dos Cachorros?  O CACHORRO QUENTE alimenta aquele que o morde.

Eu devo tanto, que se chamar alguém de “MEU BEM!” o banco toma.

JOÃOZINHO na Aula de Inglês:

-Joãozinho como é homem em inglês?

-Men!

-E Homem de Rua?

-Mendigo.

DUZENTOS SETEMBROS

Foto: Marcello Casal Jr / Agência Brasil / 2014

Eis que no dia 7 deste mês e ano, o Brasil completou duzentos anos de independência política. Múltiplos sentimentos passam pela nossa cabeça, ao relembrar de tão importante marco histórico. Um turbilhão de informações vem-nos a mente. E uma pergunta esvoaça no ar: Quanto disso eu vivi? Algo em torno de mais de meio século. Parece pouco? Vejamos.

Desde que estreei no mundo, já vi dezoito presidentes subir ao poder máximo da nação brasileira. Desde Juscelino Kubistschek (1956-1961) ao atual Jair Bolsonaro. Tendo nesse ínterim, uma Junta Militar(1969) comandado a nação. Entre estes houve também a primeira, e até o momento única, mulher Dilma Rousseff (2011-2016) a assumir tal cargo.

No comando do estado de Alagoas foram cerca de vinte à frente, desde que existo. De Muniz Falcão (1958-1961) ao atual Paulo Dantas. Observo com certa resignação que nenhuma mulher conseguiu alcançar o cargo máximo do nosso estado.

A frente da prefeitura da nossa cidade Santana do Ipanema, desde que existo tivemos doze gestores municipais. E duas mulheres tendo exercido o poder executivo. A atual prefeita, a médica Cristiane Bulhões, e por dois mandatos sua genitora, doutora Renilde Bulhões.

Sumo pontífice à frente do Vaticano alcancei, até o presente momento seis. Desde Dom João XXIII (1958-1963) até o atual papa Francisco.

Copas do mundo de futebol. Dentre as vinte e uma edições ocorridas, alcancei quinze. Com o Brasil tornando-se Bicampeão mundial no Chile em 1962, eu era apenas um bebê. E mais intensamente, aos dez anos de idade, vivi a conquista do Tricampeonato com a nossa Seleção Canarinha, sagrando-se Tricampeã no México em 1970. O Tetra em 1994,conquistado nos Estados Unidos, e o Pentacampeonato em 2002, na Coréia do Sul.

Vejamos algo sobre números. O mês que estamos é totalmente numérico: Setembro. Isso porque no passado, ele já foi o sétimo mês do ano. Estamos falando do império romano de Júlio Cesar[100-44aC.].

“O calendário romano deixou de ser oficialmente utilizado, a partir da adoção do calendário juliano, na intenção de eliminar alguns problemas de datas. Incomodado com o desajuste das estações do ano Júlio Cesar contou com a ajuda do astrônomo Sosígenes para fazer novos ajustes de tempo. Com a alteração o ano passou a ter 365 dias, com doze meses. O ano passou a ter início oficial no dia primeiro de Janeiro [januaris]. Fonte: segredosdomundo.r7.com”

Estamos a comemorar Duzentos anos de nossa independência enquanto nação livre. O numeral cardinal duzentos, literalmente significa duas centenas [do Latim] duos + centum = duocentos.

Lembremos pois, o sesquicentenário da independência do Brasil ocorrido em 07 de setembro de 1972. “Sesquicentenário é uma medida de tempo um período compreendido de cento e cinquenta anos. Ou seja, o período de um século e meio. “Sesqui” prefixo latino que significa: “Um e meio”. Fonte: pt.wikipedia.org”

“Hino do Sesquicentenário da Independência Canta; Ângela Maria: Marco extraordinário Sesquicentenário da independência/ Potência de amor e paz/Esse Brasil faz coisas que ninguém imagina que faz. Composição by Miguel Gustavo 1972.Fonte: letrasmus.com”

HUMOR PARA ENCERRAR

Qual o ALIMENTO que os políticos mais gostam?

AS MASSAS

Qual a BEBIDA preferida do Papai Noel?

GIN-GOBEL.

Qual o cúmulo da BELEZA?

Comer FLORES para enfeitar os VASOS Sanguíneos.

Por que a ABELHA morreu eletrocutada?

Pousou numa ROSA-CHOQUE.

O que o “C” disse pro “Ç”?

Bonito cavanhaque!

Qual o cúmulo do BASQUETE?

Jogar a bola na CESTA e só cair no SÁBADO.

SOB SEUS CUIDADOS [SUB TUUM PREASIDIUM]

Foto: Reprodução / Wikipédia

Agora, caros leitores, não tem mais essa de desenvolver um tema pra que eu venha fazer uma crônica. Senão corro o risco de morrer de inanição literária. Vamos aí com a primeira “Feira de Mangaio”, que é o que convencionamos chamar essa mistura de tudo, relacionado às letras, que se nos apresentou nos últimos dias. E que achei interessante pesquisar e compartilhar.

Comecemos por esta oração à Nossa Senhora, encontrada num grupo católico de watsapp. Encontrei-a já traduzida para o português. Fui ao site Google Tradutor, e a consegui em Latim:

“Ad tuamfidemconvertimus Santa Dei Genitrix. Preces nostrasnedespicias in necessitatibus, sed a periculiscunitis libera semper. Virgo gloriosa et benedicta!”

“SOB SEUS CUIDADOS a vossa proteção recorremos Santa Mãe de Deus. Não desprezeis as nossas súplicas em nossas necessidades, mas livrai-nos sempre de todos os perigos, ó virgem gloriosa e bendita!”

MISSÃO CUMPRIDA OU MISSÃO COMPRIDA?

Ao término de mais um dia de trabalho, despedi-me de um colega de trabalho usando o questionamento. Sendo que eu mesmo sabia a resposta.

“Comprido(a) é usado para qualificar aquilo que é longo, alto ou extenso. Cumprido(a) é usado para designar o que está realizado, executado, feito. FONTE: vocepergunta.com”

O colega concluiu dizendo: “Então está correta dos dois jeitos!” E rimos.

No final de semana comemorativo ao dia dos pais, fui a um restaurante/sítio: “A Budega”. Aliás, muito em voga nos últimos tempos aqui na região esse tipo de estabelecimento. Fui para confraternizar com a família. Havia música ao vivo, o cantor que ali se apresentava eu o conhecia de longa data: “Eribério, Violão e Voz”. De repente ele executou uma música que vibrei ao ouvi-la: “SultansOf Swing”. Acontece que em uma versão originalíssima, uma paródia sob a música “Menino da Porteira”, que até então a concebia na voz do cantor Sérgio Reis. Na década de 80, salvo engano, transformda em filme pra telona.

“Apesar de ter ganhado o Brasil na voz de Sérgio Reis em 1973, a história de “O menino da Porteira” começou na década de 50, quando foi criadapelo grande compositor Teddy Vieira junto a Luís Raimundo. A canção foi gravada logo em seguida pela dupla Luizinho e Limeira, e em 1956 por Tonico e Tinoco. FONTE: versoseprosas.com.br

“SultansOf Swing

Youget a shiver in thedark/ It’sraining in thepark, butmeantime/ South oftheriveryou stop andyouholdeverything/ A bandblowin’ Dixie double four time/  Youfeelalrightwhenyouhearthatmusicring.

Sultões do Suingue

Você sente um arrepio no escuro/ Está chovendo no parque, mas enquanto isso/ Ao sul do rio, você para de repente/ Uma banda está tocando Dixie num ritmo acelerado/ Você se sente bem quando ouve a música tocar. Fonte: mus.letras.com”

“Sultans of swing” is a song by British rock band “Dire Straits” written by front man Mark Knopfler in july 1977. The song was then re-record in frebruary 1978 at basing street studios for the band’s eponymous debut album.

Sultans of swing” é uma música da banda de rock britânica “Dire Straits”, escrita pelo vocalista Mark Knopfler em julho de 1977. A música foi regravada em fevereiro de 1978 em estúdios de rua para o álbum de estreia homônimo da banda. Fonte: Google.com.br

UM POUCO DE HUMOR PRA ENCERRAR:

PERGUNTAS EMBLEMÁTICAS

“Como se escreve ZERO em algarismos romanos?

Se TODOS os HOMENS SÃO IGUAIS Por que as mulheres escolhem tanto?

Por que a palavra GRANDE é menor que a PEQUENA?

Por que TUDO JUNTO se escreve separado. E SEPARADO se escreve tudo junto?

Como inventaram o RELÓGIO se antes não se conheciam as HORAS?

Se o SUPER-HOMEM é tão forte e inteligente por que usa a CUECA fora das calças?

Como se diz CÔMICO no DIMINUTIVO?

THE BOOK IS ON THE TABLE

Foto: Heyli Jiménez / Pixabay

Quero dedicar esta crônica a meu neto Thômas Kael, de apenas onze anos de idade que me inspirou a compô-la. Confesso, estou muito orgulhoso de ver sua capacidade intelectual, que de tanto assistir vídeos em inglês já os entende, e domina fluentemente o idioma dos gringos.

Vem de longa data o interesse que tenho pelo idioma falado nos países anglo-saxônicos. Tentarei numa retrospectiva verbo-descritiva relembrar como o inglês foi aos poucos interessando-me, ao longo de minha vida. Na década de sessenta, mais precisamente em 1969 chegava à Santana do Ipanema, a nossa residência, na casa dos meus pais, os primeiros discos Long-Play (compactos) das bandas “The Beatles” e “The Archies”. Trazidos pelo meu irmão Fernando Soares Campos. Na época marinheiro da Marinha do Brasil, e que viajava pelo mundo no submarino “BAHIA”. Os significados dos nomes das bandas e das músicas inquietavam-me. Pena que não havia o Google naquela época.  “The Archies” cantava uma música de melodia bem ritmada chamada “SugarSugar” que muito me atraia. Ouvi agora a pouco no Youtube, foi uma viagem no tempo.

TRECHO DA LETRA DA MÚSICA “SUGAR, SUGAR” COM TRADUÇÃO:

“Sugar, ah, honey, honey/ You are mycandy girl/ Andyou’vegot me wantingyou/ Honey, ah, sugar, sugar/ You are mycandy girl Andyou’vegot me wantingyou. TRADUÇÃO: “Doçura. Oh docinho, docinho/ Você é minha garota bombom/ E me deixa desejando. FONTE: vagalume.com.br”

Outro momento da minha infância em que há referência à língua inglesa remete-me a Seu Albertino, um eletricista de profissão, que tinha o corpo todo tatuado, que teria “aprendido” a falar inglês convivendo, segundo ele próprio, com os gringos no cais do porto de Santos, São Paulo. E lá na mercearia-lanchonete de meu pai João Soares ele fazia questão de pedir o lanche em inglês: “-Coffeewithmilk, breadbutter boy!” que imediatamente traduzia: “-Um café com leite e um pão com manteiga menino!”. Dizia ele que os gringos marinheiros gostavam de dizer: “-Gotohellman!” que quer dizer: “-Vá pro inferno homem!”.

Também dessa época, lembro que no azulejo da cozinha lá de casa havia um adesivo em que se lia: “GoodLuck!” que imediatamente traduzi: “Boa Sorte!”. Minha irmã Selma Campos resolveu averiguar. Levou a inscrição para a sala de aula, e sua professora de inglês, dona Déa Wanderley Tenório confirmaria como correta a tradução. Depois eu confessaria fora pura intuição, o adesivo continha uma flor de quatro trevos!

THE BOOK IS ON THE TABLE

“Esta frase foi pelo menos usada no Brasil para o ensino da língua inglesa, em várias aulas e livros como um exemplo de como usar preposições. Tornou-se tão popular que mesmo quem não sabia nada em inglês saberia dizer “Oi”, “O livro está na mesa” e “Tempo é dinheiro”. Este ficou popular por causa de um programa de TV dos anos 90. FONTE: vavavoomproductions.com/pt”

Quem de nós infantes da década de setenta, não lembra do refrão: “I don’twanttostayhere. I wannato go backto Bahia”, da música do saudoso Paulo Diniz: “EU QUERO VOLTAR LÁ PRA BAHIA.”  Relembro que ouvi muito executado na Toca do Pato do tempo de Seu Olival. Hoje em dia tenho uma vitrola, e uma cópia desse disco”.

FLOR DE LIS

Flor de Lis (Foto: JackieLou DL / Pixabay)

Tudo começou quando tentei lembrar de algum símbolo, imagem ou figura, que algum dia na vida tenha visto, e que teria ficado guardado numa “gaveta” da minha memória. Alguma coisa, que de repente, do nada, surgisse, emergisse, de lá, do vasto “lago” do Lobo frontal do nosso cérebro.

Então, eis que “me aparece” a imagem de três folhas, entrelaçadas pelo meio. A que está ao centro aponta para cima, enquanto as outras duas pendem para os lados. Esta crônica emblematicamente teria o título de: “As Três Folhas”. A pesquisa porém, fez-me optar por “Flor de Lis”.

“A Flor-de-lis é uma figura heráldica muito associada à monarquia francesa, particularmente ligada com o rei da França. Ela permanece extraoficialmente um símbolo da França, assim como a águia napoleônica. A palavra “Lis”, é um galicismo que significa “Lírio” ou “Íris”, mas também pode ser uma contração de “Louis” (termo francês equivalente a “Luis) primeiro príncipe a utilizar o símbolo, ficando assim: “Fleur-de-louis” ou “Flor-de-Luis”. FONTE: pt.wikipedia.org”

“HERÁLDICA ou ARMARIA é um sistema de identificação visual e simbolismo criado na Europa no século XII, baseado nos brasões de armas ou escudos. O termo também designa a arte de elaboraros brasões e a ciência que estuda suas regras, formas, tradições simbolismo, significados históricos, políticos, culturaise sociais. FONTE: pt.wikipedia.org”

A minha pesquisa, é preciso que se diga, não deu “de cara” com esse símbolo associado à armaria ou ao rei de França. A princípio, descobrimos que a “Flor-de-Lis” estaria relacionada com o Escotismo.

“Um dos principais símbolos do Escotismo é a Flor-de-Lis. O distintivo tem origem nos antigos mapas que usavam a figura da flor na rosa dos ventos para indicar o norte, a direção certa. Para os escoteiros, o emblema mostra ainda o caminho do cumprimento do dever e da ajuda ao próximo. Suas três folhas remetem aos três itens da promessa escoteira. Hoje é o símbolo oficial para todos os grupos escoteiros que pertencem a fraternidade mundial. Para distinguir uma nacionalidade da outra, na maioria dos casos, o emblema nacional é posto junto à Flor-de-Lis. No Brasil o Selo da República é  utilizado para este fim. FONTE: símbolos.net.br”

“SINAL ESCOTEIRO: Formado pelos dedos da mão direita: indicador, médio e anular, unidos e estendidos com o polegar mantido sobre o mínimo na palma da mão. Eleva-se a mão à fronte rapidamente, como em continência. O sinal representa as três premissas da promessa escoteira: e que mesmo os escoteiros mais distantes permanecem unidos, além do mais forte proteger/defender o mais fraco (dedo polegar sobre o mínimo). O APERTO DE MÃO Pode causar certa estranheza, mas os escoteiros se cumprimentam com a mão esquerda e com os dedos mínimos entrelaçados. O gesto quer dizer que há confiança mútua entre os companheiros. FONTE:wikipedia.org”

“SCOUT: tradução do inglês: Escoteiro. FONTE: linguee.com.br”

“O ESCOTISMO, fundado por Lord Robert StephensonSmyth Baden Powell, em 1907, é um movimento mundial, educacional, voluntariado, apartidário, sem fins lucrativos. Sua proposta é o desenvolvimento do jovem, por meio de um sistema de valores que prioriza a honra na promessa e na lei escoteira. Através da prática de trabalho em equipe, da vida ao ar livre. E fazer com que o jovem assuma seu próprio crescimento, tornar-se um exemplo de fraternidade, lealdade, altruísmo, responsabilidade, respeito e disciplina. SIMBOLISMO: Como simbologia gira a volta do explorador, aquele que parte à descoberta do desconhecido. Além da Flor-de-Lis, também a Vara, o Chapéu, o Cantil e a Estrela. FONTE: agr658.cne.escutismo.pt”

“ESCUTISMO e os EXEMPLOS: Os exploradores são chamados a seguir o exemplo de algumas figuras bíblicas e históricas. Santos que são modelos de vida: Abraão, Moisés, David, Santo Antônio, Santa Isabel de Portugal, bem como exploradores como Fernão de Magalhães, Ernest Shakleton, Neil Armstrong, Gago Coutinho, Sacadura Cabral, Jacques Cousteau, DianFossey, Infante Dom Henrique, RosieStanset etc. Fonte: pt.wikiversity.org”

Houve um elemento que eu jurava que fizesse parte da simbologia dos escoteiros, o Lenço vermelho no pescoço sobre a gola da camisa. Para minha surpresa, não é citado em nenhuma das fontes pesquisadas.

ESCOTIMO ou ESCUTIMO? O site: avozdetrasosmontes.pt tem uma matéria com esse título e tema. Porém, não permite copiar. Explica basicamente que 1913 foi fundada a primeira associação de escoteiros em Portugal e o termo, originado do inglês “Scout” utilizava o “O”: ESCOTISMO. Porém em 1923, a igreja católica idealizaria uma fundação com os mesmos princípios, no entanto de caráter confessional. Daí o termo ESCUTISMO. O artigo termina dizendo que ambos os termos são aceitos para o mesmo significado.

Por fim, temos a música FLOR-DE-LIS do nosso querido Djavan, das mais brilhantes estrelas da MPB, que tanto enaltece nossa Alagoas. De quem sou fã de carteirinha desde a minha juventude. E diz mais ou menos assim: “Valei-me Deus, é o fim do nosso amor? Perdoa por favor/ Eu sei que o erro aconteceu/ Mas não sei o que fez, tudo mudar de vez/ onde foi que eu errei?/  Eu só sei que amei, que amei, que amei. FONTE: letras.mus.com.br

UM POUCO DE HUMOR PRA ENCERRAR [Do watsapp]

NO DIA DO AMIGO: AMIGO É IGUAL CUSCUZ TEM HORA QUE INTALA, FAZ RAIVA, MAS NÃO PODE FALTARNA VIDA DA GENTE.

AVISO NAS PORTAS DOS BANHEIROS DE UM BAR: WC DE MUIÉ/MULHER; MACHO/HOMEM; MUIÉ/HOMEM; HOMEM/MUIÉ. [Quero ver Alguém reclamar!kkk]

NÃO ENTENDO PORQUE CEMITÉRIO TEM MURO. SE QUEM TÁ DENTRO NÃO PODE SAIR, E QUEM TÁ FORA NÃO QUER ENTRAR.

DIÁLOGO NO TRABALHO: – VOCÊ SE PREOCUPA COM O AVANÇO DA INTELIGÊNCIA ARTIFICIAL?

-NÃO. EU ME PREOCUPO MAIS COM O RETROCESSO DA INTELIGÊNCIA NATURAL.

PRA QUEM GOSTA DE DAR DEDO…

Foto: Reprodução / Redes Sociais

Dizem os entendidos no assunto que estamos na era digital. Avançamos muito desde o jurássico período da datilografia. Foi justamente com eles, e através deles que conseguimos compor esta crônica, e me comunicar com você leitor numa linguagem verbal. Mas, também com os dedos, podemos nos comunicar numa linguagem não verbal.

Chamou-me atenção, esta semana, o meu amigo radialista Rânio Costa, no dia do seu aniversário, nas redes sociais ostentando largo sorriso e dois dedos em “V”. Não resisti e comentei: Caro amigo saiba que este seu gesto muitos significados possuem: “V” da vitória, Paz e Amor, Voto Válido, Descanse a língua aqui! É dois! Etc…

Daí, resolvi ir além da brincadeira, e pesquisar o real significado da origem dos dois dedos levantados. Muito tinha ainda a aprender. Lembrei-me das vezes que ouvi meus filhos ainda pequenos em exaltados momentos de discussãobdenunciar: “Pai ele (ou ela) está dando dedo!” E de pronto ouvirem: “Diga-lhe que você já tem dedos suficientes!” Ou simplesmente: -“Aceite!” O mesmo ocorrendo com outro órgão do corpo: A língua. [mas por enquanto falemos dos dedos!]

Consultei diversos sites. Muitos dizem as mesmas coisas, sobre os sinais não verbais que conseguimos emitir com os dedos, de modo que vou resumir num apanhado tudo que consegui captar. Começando por Jesus Cristo, numa iconográfica imagem mostrando dois dedos da destra, o indicador e o médio, logo a cima do ombro. “É inequivocamente mostrado como sendo levantada a mão para dar uma benção. O arranjo da mão é repetido pelo sacerdote quando abençoa os fiéis durante a Divina Liturgia. Isso tem um simbolismo próprio que se desenvolveu ao longo do tempo e vale a pena investigar. Fonte: fasbam.com”

“Uma pessoa do Reino Unido, Irlanda, Nova Zelândia, África do Sul ou Austrália ao mostrar dois dedos, com a palma da mão voltada para ela própria, trata-se de um insulto. É considerado um gesto ofensivo. A origem desrespeitosa deste gesto, remota à séculos. Como sinal de insulto não aparece até 1901. Significava uma garfo de dois dentes, usado para juntar feno, e é também uma poderosa arma de ataque. Fonte: comcorpx.info”

EMOJI COM DOIS DEDOS SIGNIFICADO: “É “V” de vitória, nada mais que isso. SIGNIFICADO DO SINAL DO “V” COM DOIS DEDOS ENQUADRANDO UM DOS OLHOS. “O sinal é feito segurando os dedos indicador e médio para formar um “V” deitado próximo ao olho. É símbolo satânico, representando assim um triangulo sobre o olho de Lúcifer. Também para representar Vulcano, antigo deus do fogo e da destruição. Os hippies americanos adaptaram o “v” da vitória no sinal de guerra para representar a paz. O “V” normal com dois dedos tornou-se famoso através do primeiro-ministro britânico, Winston Churchill, na segunda guerra mundial, usou como sinal de vitória na guerra. Uma linha de pesquisadores aponta que o sinal de duplo dedos representa o numeral romano cinco, um sinal da “Lei satânica dos Cinco”: oPentabarf. Fonte: todasasrepostas.pt

O QUE SIGNIFICA POR A LÍNGUA ENTRE OS DEDOS EM “V”? Conhecido como sinal para atrair boa sorte, quando se está torcendo para que algo dê certo. O gesto tem esse significado no Reino Unido e Estados Unidos. No Brasil e Vietnã, porém, é considerado como gesto obsceno. O SINAL COM TRÊS DEDOS PARA BAIXO? Surgido em 2014, esse gesto representou uma demonstração de desconfiança em relação ao regime militar. Os três dedos é também uma demonstração de agradecimento, admiração e despedida de alguém que se ama. Fonte: vocepergunta.com/library

A FRASE: DOIS DEDOS DE PROSA: “Vem de um costume nordestino de se ir tomar uma bebida no bar. Servidas em copos americanos, o freguês geralmente dizia: “Bote dois dedos.” Essa medida era tomada com os dedos: médio e indicador, juntos na horizontal, e rente ao copo de vidro. Dois dedos de prosa passou a significar a conversa de pé de balcão, um “bate papo rápido”. Fonte: dicionarioinformal.com.br”

NA LÍNGUA DE SINAIS DOIS DEDOS CRUZADOS [Indicador e Médio] Significa a letra “R” do alfabeto português, em Libras. Já no folclore brasileiro pode significar que alguém está necessitando mentirpra alguém, e o faz com eles escondido às costas. Fonte: brainly.com.br

Falando exclusivamente do dedo indicador apontado para frente, a imagem que me chega é a do “Tio Sam” na convocação aos jovens americanos para se alistarem nas forças armadas americanas: “I WANT YOU FOR U.S. ARMY”. Literalmente dizendo: “Eu quero você no Exército Americano.” Aorigem do “Tio Sam” é antiga, nasceu em 1813 com Samuel Wilson, membro do exército revolucionário da guerra de 1812. Sendo ele responsável pelo abate e guarda da carne da tropa, marcava os barris de alimentos com a sigla U.S. (de United States) os soldados passaram a referir-se a ele como “Uncle Sam” tio Sam. Fonte: tutoriart.com.br   

MÚSICA DO COMEÇO AO FIM DA VIDA: A o ler a crônica do meu amigo e confrade João Neto Félix Mendes: “Música na Veia, Na Vida e Além do Horizonte” no Blog apensocomgrifo.blogspot.com  Ele que também é membro da Academia Santanense de Letras (ASLCA) inspirou-me a complementar essa crônica com esse tema que jamais envelhece: a música. Nascemos e vivemos ouvindo música. Na pré-infância as músicas de ninar, na infância as músicas de roda. Com o advento da juventude eidade adulta apuramos nossos gostos e estilos musicais. Na velhice e morte estarão presentes com mais ênfase,e por motivos óbvios, as músicas sacras. As marchas que indubitavelmente farão parte da nossa vida: Marchinhas de carnaval, marcha da independência, marcha nupcial, e a marcha fúnebre.

 PRA ENCERRAR“INTERPRETAÇÕES” BEM BRASILEIRAS,DE MÚSICAS EM INGLÊS. Fonte: YoutubebyPhill& Bock

Grupo QUEEN: I WANT TO BREAK FREE (Eu quero ser livre) = COMPREI UM QUATI (Falcão)

Grupo EVE: GOT WHAT YOU NEED (Eu tenho o que você precisa) = AGARRA O GUAXINI

Grupo CORONA: THE RHYTHM OF THE NIGHT(O Ritmo da noite) = JESUS HUMILHA O SATANÁS

Grupo Jim Diamond: I II SHOULD HAVE KNOWN BETTER (EU devia ter pensado melhor) = AI AIAIAIAI CHAME O BOMBEIRO.

Grupo THE BEATLES: LET IT BE (Deixe estar) = LÊ GIBI (Zé Lezin).

MAIS JOÃO, DE CANTOR A PASSARINHO, A UMA BARRAGEM

Vista da barragem do João Gomes, em Santana do Ipanema (Foto: Lucas Malta / Alagoas na Net)

Depois da minha última crônica publicada, e isso eu até já previa. Lembrei-me de outras personalidades com o nome de João, que de uma forma ou de outra, passaram em algum momento em minha vida. João da professora Helena Braga, onde andará? Também o saudoso João José, que jogava no Ipiranga. O juiz de direito, professor e diretor do Ginásio Santana dr. João Yoyô Filho. João “Macaco”, primo de João de Deus, filho de dona Glorinha Carvalho, nossa vizinha da Praça do Monumento. Seu João da Toca, vindo de Jacaré dos Homens que tentou mudar o nome da Toca do Pato pra Toca do Jacaré, mas não funcionou. Seu João Tertuliano de Aquino da casa de peças automotivas, do episódio em que passei por mendigo [já contei aqui].  Seu João da usina de algodão do bairro Camoxinga, na entrada da Rua Delmiro Gouveia aqui em Santana.

Interessante é que, dada à popularidade do nome acaba se fazendo necessário associar o primeiro nome de qualquer João, a uma referência que o personalize, que o identifique dos demais. Senão acaba ele se perdendo na multidão de homônimos.

Um fato curioso da minha infância com relação a esse nome. O saudoso professor Alberto Agra, proprietário da farmácia Vera Cruz, era compadre dos meus pais, padrinho do escritor Fernando Soares Campos, meu irmão. Colocou o nome de João em um dos seus filhos. E só me chamava de João! Quisera eu, ter tido a felicidade de ser batizado como nome do meu pai. E aí, discriminação não teria nenhuma. Como a sofrida por João Batista, por não haver ninguém na família com esse nome foi recriminado pelos parentes: “Ele se chamará João. Evangelho de São Lucas 1:60”.

A literatura infantil está cheia deles: João Grilo, João e o Pé de Feijão, João e Maria. Também a literatura Nacional contemporânea, nosso contista maior, escritor Breno Accioly [1921-1966], temcom esse nome uma das suas maiores obras: “JOÃO URSO, Rio de Janeiro: Edições EPASA, 1944, Prêmio Coelho Neto, prêmio Afonso Arinos e Prêmio Graça Aranha, com prefácio de José Lins do Rêgo.” Fonte: historiadealagoas.com.br”

“JOÃO VALENTÃO É brigão/ Pra dar bofetão/ Não presta atenção e nem pensa na vida/ A todos João intimida/ Faz coisas que até Deus duvida/ Mas tem seus momento na vida…”É uma das obras-primas de [Dorival] Caymmi. Fez grande sucesso no ano de lançamento, 1953, sendo uma das mais tocadas nas rádios. A canção foi inspirada no pescador baiano “Carapeba”, que o compositor conhecia. Ele tinha corpo atlético, era bom de briga e contador de histórias. Por isso Caymmi demonstra na música, essa dupla faceta na personalidade do protagonista.  A melodia tem duas partes, a primeira é agitada pra mostrar o lado briguento  de João. Já a segunda parte é suave e harmônica, demonstrando os momentos de paz do valentão. Contam que a música demorou 9 anos pra ficar pronta. E que Caymmi só se deu por satisfeito quando chegou aos versos: “E assim adormece esse homem que nunca precisa dormir pra sonhar, porque não há sonho mais lindo do que sua terra não há. Fonte: cantodampb.com”

GARRINCHA E OS “JOÕES” No meio esportivo, ainda na década de 50, surgiua história que o jogador Garrincha [consagrou-se pelo clube carioca Botafogo Futebol e Regatas] chamava seus adversários, especialmente aos que driblava de “Joões”. “Isso foi uma invenção do (jornalista) Sandro Moreyra que era nosso amigo, e amigo do Garrincha também. O Sandro queria mostra que o Garrincha não estava preocupado com o marcador. Mas isso acabou trazendo muitos problemas para o Garrincha. O adversário lia no jornal o termo “João” e entrava em campo querendo mata-lo, para provar que não era nenhum “João”. Eu perguntei para vários companheiros do Garrincha no Botafogo, e em outros clubes. Ninguém nunca ouviu o Garrincha  chamar um adversário de “João”. By escritor Ruy Castro, autor do Livro “Estrela Solitária” em entrevista concedida. Fonte: esportv.com”

JOÃO GOMES “João Fernando Gomes Valério, ou apenas “João Gomes”, tornou-se um dos cantores favoritos do Brasil, e há pouco tempo, o garoto de apenas 19 anos, natural de Serrita, Município do sertão pernambucano, cantava no coral da igreja. Como cantor tem como referência grandes vozes da música brasileira como Cartola e Belchior. Fonte: palcomp3.com.br”

Acredite se quiser!  Tem muita gente nova, entre meus alunos, por exemplo, achando que a barragem do “João Gomes”, construída na atual administração da prefeita Cristiane Bulhões, aqui em Santana do Ipanema, teria sido assim denominada em alusão a esse cantor pernambucano! Curiosidade aguçada, quis eu saber a que personalidade é realmente atribuída o nome do riacho, da barragem, e claro acabou também dando nome a ponte sobre a rodovia AL-101 entre Santana e Olho D’Água das Flores. De acordo com meu amigo, escritor, pesquisador autodidata, historiador Clerisvaldo B Chagas [ele já citou isso em uma crônica sua] o nome João Gomes seria nome popular de uma planta [nome científico: Talinumpaniculatum] com diversas propriedades medicinais. Está esclarecido.

JOÃO DE BARRO [nome científico: Furnariusrufus]é nome de pássaro, uma ave canora, assim denominada porque constroem sua morada utilizando justamente argila, tirada dos barreiros do nosso sertão.

PIADAS [VELHAS E SEM GRAÇA] ENVOLVENDO NOMES PRÓPRIOS

ZÉ LEZIN

-Vou botar o nome do meu filho deÉ Feijão!

-Oxente! Tá louco!

-E não tem É Milho?

Meu filho vai se chamar Arquibancada do Palmeiras!

-Tá Maluco!

-Ôxe! E não tem, Geral do Santos?

OS TRAPALHÕES

Dizia Didi que seu nome completo era: Didi Mocó NavalginaMufumo. Mufumo do meu pai, Navalgina de minha mãe!

SAUDOSO CORONÉ LUDUGERO NUM DISCO DA DÉCADA DE 70

-Filomena, nosso filho vai se chamar: João Tronqulino Coronha!

-Oxente!  “Coroné” mas esse nome é muito feio!

-Pior é o nome do dono do cartório Atropi! Tá lá na placa: TABÉ LIÃO!

28 jun

1 Comment

SOBRE JOÕES, FOGUEIRA E BANDIDO

Foto: Reprodução

Ao ler a poesia: “Noite de São João” do escritor santanense José Geraldo W. Marques, membro, assim como eu, da Academia Santanense de Letras Ciências e Artes (ASLCA) nasceu-me uma vontade imensa de escrever algo sobre festas juninas. Daí, resolvi compor nesta madrugada, esta crônica.

Pessoas com o nome de João na minha vida estiveram sempre presentes. A começar pelo meu saudoso pai João Soares Campos, que fazia questão de acender, toda noite de São João uma fogueira. Creio que pelo fato de ser este o santo de sua devoção. Outros Joões nos dias atuais fazem parte do meu cotidiano, a exemplo dos confrades João do Mato, João Neto Félix Mendes. O catedrático professor João TNA, primogênito do saudoso professor Alberto Agra Nepomuceno, João Carnaúba (popular João Pênis); o ilustríssimo causídico dr. João Soares Neto, xará de outro João, que já não se encontra mais entre: João Quém-Quém. Bem como, o saudoso amigo João da Toca que tinha o apelido de João “Carrinho”.

“A forma plural de João é Joões. O substantivo João é um nome masculino, de origem no hebraico “Johanan” que significa graça divina. O natural é que a palavra João formasse o plural “Joães”, já que na sua origem está o Latim “Johannes”. João no entanto segue a forma comum de formação do plural no português que é a substituição da terminação: “ão” pela terminação: “ões”. Isso se aplica à maioria das palavras oxítonas e não monossilábicas terminadas em “ão”. Fonte: escrevendocerto.com”

Sobre a prática de acender fogueiras na noite de São João reza a lenda que teria sido uma forma de Santa Isabel avisar a sua prima, Nossa Senhora Maria Santíssima, que João Batista havia nascido. Foi numa homília do meu amigo, e diretor espiritual, padre Aduato Vieira de quando esteve à frente da paróquia de Senhora Santana que fiquei sabendo: isso realmente não passa de uma lenda. Pois seria praticamente impossível Nossa Senhora ver uma fogueira acesa à mais de 50 quilômetros de distância no vilarejo de Ein Karen onde Santa Isabel se encontrava.

“EinKarem significa literalmente “Vila da Paixão”;“Vila do Amor”; separado da introdução pronominal “Ein” “Kerem” significa: “Pura, casta” Fonte: vários sites consultados com impressões do cronista”“EinKarem é o vilarejo localizado nas proximidades de Jerusalém, onde João Batista nasceu e passou toda sua infância. Segundo o Evangelho de São Lucas, após a Anunciação em Nazaré, Maria foi visitar sua prima Isabel em Karen. “Ambas estavam grávidas, e o bebê estremeceu de alegria em seu seio ao ouvir a saudação de Maria. Lucas: 1,44”

ORIGEM DA PALAVRA MELIANTE Mudando o assunto: É comum no noticiário policial, ouvirmos as autoridades policiais referir-se ao criminoso usando este termo. Curiosidade aguçada. Eis:

“A palavra “Meliante vem do Espanhol “Maleante”, que significa uma pessoa que faz o mal, ou coisas ruins, prejudicando os outros. Vem do verbo “Malear” que significa “Estragar” ou danificar alguma coisa ou pessoa. Significa ainda se corromper, tornar-se uma pessoa corrompida ou praticante de atividades corruptas. Do radical Latino“Malo” que significa “Mau”, ruim ou errado. Ao passar para o português o “Maleante” transformou-se em “Meleante”. Fonte: dicionarioetimologico.com.br”

UM POUCO DE (PÉSSIMO) HUMOR PRA ENCERRAR:

FRASES CHULAS DITAS POR GENTE CULTA. COMO FICARIA?

VOCÊ SÓ TEM TITICA DE GALINHA NA CABEÇA! = Vossa senhoria! Só tensExcrementos de Galináceos em Vossa Massa Encefálica!

PÁRA DE ME ENCHER O SACO! = Faça-me o favor de não importunar-me a Bolsa Escrotal!

PUTA QUE O PARIU! = Rameira que o Concebestes!

FÍ DA PESTE CAGADO DE SORTE! = Filho da Epidemia defecado de bons presságios!

VAI SE LASCAR! =Siga, até abrir-se em Fendas!

NÃO VALE O QUE O GATO ENTERRA! = Não tens o valor do que o Felino Expele através do Ânus!

FILHO DA PUTA! = Nascido de uma Meretriz!

VÁ À MERDA! =Faça o favor, de dirigir-se aos Dejetos Humanos!